Список форумов IndianDance.biz IndianDance.biz
Международный русскоязычный Форум любителей Индии и индийского танца
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск    ПрофильПрофиль   РегистрацияРегистрация 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Jab Tak Hai Jaan - Sholay

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов IndianDance.biz -> Переводы песен
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Leonid Ignatenkov
www.bollywood-school.ru т.8(965)161-3820


Зарегистрирован: 10.01.2008
Сообщения: 3887
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Фев 01, 2008 4:40 am    Заголовок сообщения: Jab Tak Hai Jaan - Sholay Ответить с цитатой

Jab Tak Hai Jaan/Пока жива

Фильм: Sholay/Пламя/Месть и закон (1975)
Композитор: Р. Д. Барман
Исполнитель: Лата Мангешкар

Jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
До тех пор, пока жива, мой любимый,
Main naachungi
Я буду танцевать

Pyar kabhi bhi marta nahin
Любовь никогда не умирает
Maut se bhi yeh darta nahin
И она не боится смерти
Loot jaayenge mit jaayenge mar jaayenge hum
Мы лишимся всего, исчезнем, умрем
Zindaa rahegi hamara dastaan
Но наша история любви будет жить вечно

Haan, jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
Да, до тех пор, пока жива, мой любимый,
Main naachungi
Я буду танцевать

Toot jaaye paayal to kya
Разобьется браслет на ноге – ну и пусть
Paaon ho jaayen ghaayal to kya
Поранятся ступни – ну и пусть
Dil de diya hai dil le liya hai pyar kiya hai to
Отдала сердце, забрала сердце, полюбила – и значит
Dena padega muhabbat ka imtihaan
Придется пройти через испытание любви

Yeh nazar jhuk sakti nahin
Этот взгляд нельзя отвести
Yeh zubaan ruk sakti nahin
Эти слова невозможно остановить
Main kahoongi gum sahoongi chup rahungi kya
Я все скажу, вынесу эту боль – неужели буду молчать?
Bebas hoon lekin nahin main bezubaan
Я беспомощна, но не бессловесна

Haan, jab tak hai jaan jaan-e-jahaan
Да, до тех пор, пока жива, мой любимый,
Main naachungi
Я буду танцевать
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Марина
♥♥Гроза модераторов♥♥


Зарегистрирован: 12.06.2008
Сообщения: 103
Откуда: Владимир

СообщениеДобавлено: Пн Июн 30, 2008 3:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Crying or Very sad Это один из самых любимейших фильмов моего детства и юности! А песня как хороша! Спасибо за перевод песни! Как я люблю эту песню, кто бы знал! Очень приятно понимать смысл, о чём же всё-таки поётся в любимой и знакомой с детства, песне ! Спасибо, Леонид! Crying or Very sad
_________________
"Промолвив ласковое слово, в награду требуй жизнь мою; но, друг мой, не проси былого, я мук своих не продаю". М.Ю.Лермонтов.

Пользователь не активен за неадекватное поведение на форуме!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
mahabbat
Новый посетитель


Зарегистрирован: 24.10.2008
Сообщения: 37

СообщениеДобавлено: Сб Ноя 15, 2008 9:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

а где эту песню можно скачать? Wink
_________________
Опыт научил меня,что если люди делают что-то против тебя,в конечном счете это пойдет тебе на пользу
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов IndianDance.biz -> Переводы песен Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB

Мир танца в Интернет - каталог танцевальных сайтов Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100